Devotional Journal 07-17-17

Posted on July 16, 2017 in 每日靈糧

2017年 07月17日

更像父親

子憑著自己不能做什麼,惟有看見父所做的,子才能做;父所做的事,子也照樣做。-約翰福音5章19節

看到孩子模仿父母的言行時,是不是覺得很可愛?我們常看到坐在安全座椅上的小男孩,假裝緊抓著方向盤在開車,同時盯著坐在駕駛座上的父親,模仿他的每一個動作。

我記得自己小時候也是這樣,只要能和我爸爸做同樣的事,我就會很開心。我相信爸爸看到我模仿他的言行時,比我更開心和激動。

當天父看到祂的兒子,作天父所做的事:拯救失喪者、幫助窮人和醫治病人的時候,我相信天父也有同樣的感受。耶穌也說:「子憑著自己不能做什麼,惟有看見父所做的,子才能做;父所做的事,子也照樣做。」(約翰福音5章19節)

上帝也呼召我們作同樣的事。正如使徒保羅告訴我們:「所以你們該效法上帝,好像蒙慈愛的兒女一樣。也要憑愛心行事」(以弗所書5章1-2節)。當我們越來越像耶穌,就應像天父那樣滿有慈愛、寬恕與憐憫,並活出討天父喜悅的生活。我們靠著聖靈的能力模仿天父的所言所行,將是一件愉悅的事,因那位深愛我們的天父,會以慈愛、溫柔的微笑來回應我們。

主耶穌,感謝祢引領我們親近天父。求祢幫助我們,每天更像祢,更像我們的天父。

天父賜下聖靈,幫助我們更像聖子耶穌。

資料來源–靈命日糧

July 17 2017

Just Like Dad

The Son can do nothing by himself; he can do only what he sees his Father doing, because whatever the Father does the Son also does. John 5:19

Isn’t it endearing to see a child mimicking his parents? How often we’ve seen the young boy in a car seat, gripping his imaginary steering wheel intently while keeping a close eye on the driver to see what Daddy does next.

I remember doing the same thing when I was young. Nothing gave me greater pleasure than doing exactly what my dad did—and I’m sure he got an even bigger kick watching me copy his actions. 

I would like to think God felt the same way when He saw His dearest Son doing exactly what the Father did—reaching out to the lost, helping the needy, and healing the sick. Jesus said, “the Son can do nothing by himself; he can do only what he sees his Father doing, because whatever the Father does the Son also does” (John 5:19).

We too are called to do the same—to “follow God’s example, therefore, as dearly loved children and walk in the way of love” (Eph. 5:1–2). As we continue growing to be more like Jesus, may we seek to love like the Father loves, forgive like He forgives, care like He cares, and live in ways that please Him. It is a delight to copy His actions, in the power of the Spirit, knowing that our reward is the affectionate, tender smile of a loving Father.

Jesus, thank You for showing us the way to the Father. Help us to be more and more like You and the Father each day.

The Father gave us the Spirit to make us like the Son.

Copy received from Our Daily Bread

Richard Clayderman : Greatest Hits

https://www.youtube.com/watch?v=atd2d8JYqOs

Three Effects of a Teachable Spirit  –By Rick Warren

“If you reject discipline, you only harm yourself; but if you listen to correction, you grow in understanding” (Proverbs 15:32 NLT).

When you’re learning how to be humble, you have to be willing to listen, learn, and grow and be open to suggestions and corrections from other people. You don’t know it all, and you can’t act like you know it all, either!

Here are a few reasons why you need to have a teachable, humble spirit:

1. You’ll be more likable.

The Bible says in Proverbs 15:12, “Conceited people do not like to be corrected; they never ask for advice from those who are wiser” (GNT). Pride, at its root, is insecurity. You may be afraid that you’ll show that you really don’t know much, but you’ll be more likable if you’re open to teaching.

2. You’ll be wiser.

Proverbs 15:32 says, “If you reject discipline, you only harm yourself; but if you listen to correction, you grow in understanding” (NLT).  Humble people are always learning because they’re open to correction. Everybody’s ignorant, just on different subjects. That’s why two heads are better than one. You don’t have time in life to learn everything from personal experience. It’s wiser to learn from the experience of others. The way to do that is by learning to ask questions.

3. You’ll have less conflict.

Proverbs 13:10a says, “Pride only leads to arguments” (NCV).  This is the first verse that Kay and I memorized after we got married. We actually memorized it on our honeymoon because we needed it on our honeymoon. Anytime you get in an argument, you can know that pride is rearing its ugly head. But when you approach a situation with humility, you’ll have less conflict in your relationships.

In many ways, when it comes to humility, God wants us to be like little children. Why? Because children are teachable. They’re open to learning. They’re eager to learn. They’re not defensive. They don’t say, “I don’t need to learn to walk. I don’t need to learn to talk. You can’t teach me anything about reading.”

You have a choice: Will you humble yourself, or will you live in arrogant, prideful denial? Will you be teachable or unreachable? God is for you, and he’ll support you as you learn humility.

Copy was received from Christianity.com Daily Inspirations

經文: 哥林多前書十三章                                  

鑰節:「如今常存的有信、有望、有愛這三樣;其中最大的是愛。」(13:13)。

提要: 本章的重點在結出果子,而不在有恩賜。我們通常會把這篇「愛章」從上下文中獨立出來。解釋聖經不可忘記上下文──保羅欲釐清「屬靈恩賜」,一共用了三章的篇幅,哥林多前書十三章正好居中。他在這裏坦率的指出,不結果子的恩賜毫無效用可言。

想像一個人擁有超自然的能力,不只能說萬人的方言,還能說天使的話語!或能夠預言,解釋生命的奧秘。或者,有偉大的信心能移山。這還不夠令人震撼嗎﹖那麼,再看下面:將一切所有的給窮人,甚至為某件偉大的事捨己生命。還有什麼比殉道更令人動容的?我們一定感動不已,並且認為上帝也一樣感動。

不!只有一件事會引起上帝的注意──愛:對上帝的愛,對鄰舍的愛,對自己的愛。這是耶穌說的(可1229~31),這也是基督徒最極至的服事。  表像不重要,實質才重要。你可以欺騙別人,甚至欺騙自己,但你不能欺騙上帝。祂察看人心,祂知道你為何服事。祂知道你的動機是否出於罪、自我中心、或錢財。祂知道你的動機是否不單純。祂知道一切的事。

使徒約翰告訴我們,上帝是愛。祂創造宇宙萬物的動機是愛。愛是這個宇宙的潤滑劑。如果我們沒有愛,我們就成了阻礙齒輪運轉的螺絲,與我們創造主的目的相左。讓我們省察我們的動機並悔改;讓我們回到愛的道上;讓我們結出果子。

禱告:噢,偉大的愛之主,我們求祢的聖靈照祂的旨意分給我們屬靈的恩賜,使我們真能彼此服事,如同耶穌的服事。當我們服事時,願祢的愛完全充滿我們,好使我們的生活像祢一樣,結出屬靈的果子來。奉主耶穌聖名,阿們!

Copy was collected from ACC- Two Years Bible Reading Plan.

Gentleness

A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger. - Proverbs 15:1

Today we might paraphrase our verse here to say that “a gentle answer defuses wrath.” An argument can easily escalate to the point where a single harsh word can cause an explosion of anger. If that happens, the blast can deal out sorrow and endless regret.

But a gentle word, with a feather-light touch, can remove the fuse, or whatever might trigger such an explosion. And those who were arguing can step back, take a breath, and avoid incalculable damage to their relationship.

In a passage dealing with trouble between believers, Paul advises, “Let your gentleness be evident to all” (Philippians 4:5). He lists gentleness among the qualities with which we should clothe ourselves: “As God’s chosen people, holy and dearly loved, clothe yourselves with compassion, kindness, humility, gentleness and patience” (Colossians 3:12). And the apostle Peter says that a gentle spirit “is of great worth in God’s sight” (1 Peter 3:4).

Many people today scorn the quality of gentleness because our times have been infected with a belligerent spirit, preferring confrontation, the harsh demand, the merciless fight.

As you go about your day, do you prefer harshness and belligerence? Or is gentleness evident in your words and actions? Do others see that quality of Christ imitated in you?

Prayer: Lord, our spirits are weary from the warfare of this world. We long for your gentleness. Transform our rough and harsh hearts, and give us a gentle and quiet spirit. Amen.

溫柔的特質

「回答柔和,使怒消退;言語暴戾,觸動怒氣。」 – 箴 15:1

今天的這段經文可以意譯為「柔和的回答能化解怒氣。」相反,爭論往往很容易升級,到了某一個程度,一個暴戾的字眼足以觸動對方的怒火,而恐怕這股怒火會帶來痛苦和無止境的遺憾。

然而,一句柔和的話,能夠輕盈地除掉導火線,或任何會觸發怨氣暴發的事物。那些在爭論的人不妨冷靜下來,作個深呼吸,便會避免對彼此的關係造成不可估計的破壞。

在處理信徒之間的爭執的一段經文中,保羅勸告他們:「當叫眾人知道你們謙讓的心」(腓立比書 4:5)。他又說:「你們既是 神的選民,聖潔蒙愛的人,就要存憐憫、恩慈、謙虛、溫柔、忍耐的心」(歌羅西書 3:12)。看,他所列出的質素中,溫柔是其中一項。使徒彼得也說,溫柔的心「在神面前是極寶貴的」(彼得前書 3:4)。

今天很多人鄙視溫柔的特質,因為我們這個年代的人習染了好戰的心態,人人崇尚對質、苛刻的索求,和無情的爭鬥。

你是否抱著祟尚苛刻和好戰的心過每天,抑或別人能從你的言語行為看到一顆溫柔的心呢?別人在你身上能看出基督的榜樣嗎?

禱告:主啊,我們的心厭倦看到這個世界的爭鬥,我們渴望祢的溫柔謙和。求祢改變我們兇惡的心,又賜我們一個溫柔安靜的靈。奉耶穌的名禱告,阿們。

Copy was collected from BTG Ministries Int’l

天經文:箴言 15:1-14

1回答柔和,使怒消退; 言語暴戾,觸動怒氣。

2智慧人的舌善發知識; 愚昧人的口吐出愚昧。

3耶和華的眼目無處不在; 惡人善人,他都鑒察。

4溫良的舌是生命樹; 乖謬的嘴使人心碎。

5愚妄人藐視父親的管教; 領受責備的,得着見識。

6義人家中多有財寶; 惡人得利反受擾害。

7智慧人的嘴播揚知識; 愚昧人的心並不如此。

8惡人獻祭,為耶和華所憎惡; 正直人祈禱,為他所喜悅。

9惡人的道路,為耶和華所憎惡; 追求公義的,為他所喜愛。

10捨棄正路的,必受嚴刑; 恨惡責備的,必致死亡。

11陰間和滅亡尚在耶和華眼前, 何況世人的心呢?

12褻慢人不愛受責備; 他也不就近智慧人。

13心中喜樂,面帶笑容; 心裏憂愁,靈被損傷。

14聰明人心求知識; 愚昧人口吃愚昧。    

軟弱,通往生命之道的一扇門      (本文選自:普世佳音)

在我們所處的文化中,軟弱是我們每個人千方百計要隱藏和否認的。甚至覺得是可恥的。我們希望被人看起來強大、剛強。但巴刻的《軟弱之道》卻提醒我們,對於基督徒,軟弱是通往生命的道路。

《軟弱之道》是巴刻對哥林多後書的默想,也是一本告訴我們如何從灰心失望走向自由喜樂之路的書。

軟弱是什麼?

幾乎所有的基督徒都有過這樣的感受,我們越跟隨主,上帝越會讓我們體會到軟弱和痛苦。這是怎麼回事?要弄清這個問題,我們得先知道什麼是軟弱。

什麼是軟弱?軟弱的核心就是無力感。這種無力感大約來自四個方面:1、健康不足,比如搬不動傢俱或無法從事繁重的體力勞動;2、能力不足,無力從事某些腦力勞動;3、性格不足,指缺乏領導力,缺少必要的資源去推動和影響局面等等。4、人際關係的軟弱,不善於處理人際關係等。

歷史學者傅國湧老師曾分享過自己的一次軟弱的經歷:

「去年搬家的時候,我遇到了一個極大的難題,就是如何搬房子裡的幾萬本書。這些書只能由我自己搬,不能叫搬家公司。因為什麼書、放哪裡只有我自己知道。而我的身體並不強壯。我搬了三個月的時候也只是把沙發下面的書搬完了。這讓我很沮喪。當時那種無力感深深的抓住我。我深感自己的軟弱。我所能做的便是每天搬一點,如螞蟻搬家一般。而每天我都會在搬書過程中磕磕碰碰受一些傷……

就在這樣的軟弱中,我讀到了巴刻的《軟弱之道》。這本書帶給我極大的安慰和鼓勵。儘管最後我花費了整整半年來搬這些書。但上帝通過這半年搬書的經歷讓我知曉一個道理:你愛什麼,就要為什麼付上代價。上帝也藉著這本《軟弱之道》,助我通過了軟弱之門。」

在軟弱中更新自己

軟弱是人共有的。軟弱的意思是人沒有能力掌控自己的人生,無論是人際關係、外在環境、財務還是健康,無不如此。今天的文化中充斥著各種養生和治療手段都於事無補,只要這個世界存在一天,軟弱感都會如影隨形。

耶穌在世的時候始終過著貧窮的生活,如以賽亞書所說,他因軟弱被釘在十字架上。這讓我看見我們作為耶穌的門徒也必須走一條軟弱的人生道路。 

1950521日,王明道過生日。他在日記中寫到:「從25歲開始被 神重用,但自己的屬靈生活卻軟弱失敗。」在我們看來輝煌燦爛的王明道先生,卻說自己軟弱失敗。他說自己愛心不足、心思不潔、言行不謹、事  神不忠,有負神恩甚多。可見,無論先賢還是我們,人人都有軟弱。但唯有神能叫人在軟弱中更深的認識  神,經歷  神。

認識自己的軟弱只是第一步,對我們來說更重要的是在看見自己的軟弱後更新自己。如果在軟弱中沒有更新自己,那就永遠軟弱。那麼該如何更新?——在愛心、信心、清潔上去更新。這更新涉及了人與上帝的關係。所以《軟弱之道》中強調了保羅經歷到  神的話語後被更新。保羅的軟弱是什麼我們不知道,上帝也自始至終都沒有拿掉他身上的那根刺。但上帝告訴保羅:我的恩典夠你用的,因為我的能力是在人的軟弱上顯得完全。上帝讓保羅看見,即便他的刺沒有被拿掉,他依然可以經歷上帝的能力。保羅帶著這根刺,通過了軟弱之門,成為上帝手中貴重的器皿。保羅沒有能力改變這個世界,但是上帝的道可以更新這個世界。

當我們落入某種軟弱中時,基督希望我們能轉向他而重新得力。

無論保羅還是其他基督的僕人,在軟弱中依然能推動他們持續前進的動力是「盼望」。上帝所教導我們的盼望,生出上帝所賜的力量。默想那份未來的榮耀,就算我們所能想像的有限,也能讓我們的心智抵抗軟弱的影響,保守我們不被陷入自憐、絕望、痛苦、敵對、失望、孤立等等之中。

願我們都能像保羅一樣認識到自己的軟弱,並在軟弱中重新得力。